Willkommen!

17. Februar 2010

Kommen Sie näher, take a seat e si senta a casa sua. Voudriez-vous un café au lait y quizás ena Mineralna Voda?

Meinrad.CC spricht viele Sprachen. So viele, dass wir jedes Handbuch, jede Online-Hilfe für Ihren Kunden, wo immer der auch ist, so übersetzen können, dass er meint, ein Texter ums Eck hätte ihn in die Tastatur geklopft.

Meinrad.CC bloggt, plaudert aus dem Nähkästchen und erzählt von den harten Seiten des Geschäfts. Wir interviewen unsere Kunden und verraten auch, was wir uns bei der täglichen Arbeit denken. Klicken Sie sich einfach durch…

{ Die Kommentarfunktion ist für diesen Beitrag deaktiviert. }

Wir nehmen für die Übersetzung gerne jedes Textformat an. Nur mit Bildern, egal ob als PDF oder JPG, können wir nur schwer arbeiten. [Klicken zum Weiterlesen…]

{ 0 Kommentare }

MotoGP-Star Valentino Rossi wechselt nach sieben Jahren Yamaha zu Ducati. Er verabschiedet sich in einem herzzerreißenden Brief. [Klicken zum Weiterlesen…]

{ 0 Kommentare }

Mit ungewöhnlichen Formatierungen ist es ein wenig, wie wenn man mit dem Auto Schlangenlinien fährt: Das kann kosten [Klicken zum Weiterlesen…]

{ 0 Kommentare }

Je freundlicher Carola wurde, desto komischer wurden die Gastgeber, erzählte mir unlängst Mutlu und lachte. [Klicken zum Weiterlesen…]

{ 0 Kommentare }

So ein Schmarrn

1. August 2010

Ein klein wenig Gasthaus-Spanisch hat man bald beieinander, und Speisekarten in Spanien haben ja auch oft deutsche Untertitel, doch ich rate zur Vorsicht.

Vollständigen Artikel lesen →

Außerhalb der Norm

27. Juli 2010

Selten aber doch landen auch bei Meinrad.CC Anfragen nach Übersetzungen, die nicht in unser Kerngebiet fallen, wie Lebensläufe oder Briefe.

Vollständigen Artikel lesen →

Urlaubsfreude Nüsse knacken

9. Juli 2010

Im Urlaub in der Matte hängen ist sicher schön. Aber es erfüllt uns nicht. Wir sind dazu geschaffen, Probleme zu lösen, komme ich drauf, während vor mir das Meer rauscht.

Vollständigen Artikel lesen →

Urlaubstipp für Schnellentschlossene

1. Juli 2010

Nur in der Hängematte zu liegen, kann ab dem dritten Urlaubstag für Vielarbeiter richtig stressig werden. Aber es gibt eine Alternative zum Gefühl, ans Nichts gefesselt zu sein.

Vollständigen Artikel lesen →

Turn off the fun

24. Juni 2010

Die schönsten Übelsetzungen findet man auf Gebrauchsanweisungen und im Tourismus — oder auf einschlägigen Homepages.

Vollständigen Artikel lesen →

Kärntnerisch – Deutsch

14. Juni 2010

Kärntnerisch ist nicht nur eine sehr melodiöse Sprache, sie ist auch leicht zu verstehen, wenn man ein wenig Deutsch kann.

Vollständigen Artikel lesen →