Übersetzerportal

Bereits registrierte Übersetzer

Hier kommen Sie zu unserem Übersetzerportal, in dem Sie Ihre offenen wie abgeschlossenen Projekte und Rechnungen einsehen können.

Dienstleister von MEINRAD.cc GmbH werden

Sie möchten mit uns zusammenarbeiten? Erfahren Sie hier mehr über den Bewerbungsprozess und unser Auswahlverfahren!

Übersetzer und Revisoren sind der Grundstein unseres Unternehmens

Daher wissen wir Sie als wichtigen Geschäftspartner zu schätzen und legen großen Wert auf Respekt, Wertschätzung und Fairness im täglichen Umgang.

Interesse an einer Zusammenarbeit?

Wir sind stets auf der Suche nach neuen Talenten und nehmen diese Suche ernst. Wir bemühen uns, den Bewerbungen von Sprachdienstleistern so viel Aufmerksamkeit zu widmen, wie es jeder Einzelne verdient hat. Daher bestehen wir auch auf ein persönliches Gespräch mit jedem potenziellen Auftragnehmer.

Um den Bewerbungsprozess so effektiv wie möglich zu gestalten, haben wir ihn in folgende Schritte eingeteilt:

1. Ihre Online-Bewerbung

Bitte registrieren Sie sich in unserem Übersetzerportal und laden Sie folgende Dokumente in das Portal:

  • Vollständiger Lebenslauf
  • Qualifikationsnachweise (Universitäts- und Dienstzeugnisse)
  • Referenzen bzw. Informationen, wo die Referenzen eingeholt werden können

Tipp: Sehr hilfreich sind Auszüge aus vergangenen Übersetzungen, damit wir Ihren Stil kennenlernen können.

Nach eingehender Durchsicht Ihrer Bewerbungsunterlagen unter Berücksichtigung unseres aktuellen und potenziellen Dienstleisterbedarfs werden wir mit Ihnen Kontakt aufnehmen. Stellen Sie daher bitte sicher, dass Ihre Kontaktdaten aktuell sind!

2. Servicevereinbarung

Nun schicken wir Ihnen unsere Servicevereinbarung, die Sie bitte unterzeichnet an uns zurückschicken. Diese enthält sowohl Klauseln zur Geheimhaltung als auch zur rechtsgültigen Bestätigung, dass Sie mit den Bestimmungen der internationalen Norm ISO 17100:2015 vertraut sind und nach diesen arbeiten.

3. Persönliches Gespräch

Gratuliere, Sie haben es in die nächste Runde geschafft! Wir kennen Ihre Qualifikationen und Personaldaten und wollen Sie jetzt persönlich kennenlernen. Das persönliche Gespräch führen wir meist in unserem Online-Büro Sococo durch. Bitte bereiten Sie dafür Google Chrome als Browser, Ihr Headset und Ihre Webcam vor. Als Alternative können wir das Gespräch auch per Skype führen.

4. Ihr erstes Projekt

Wenn die Servicevereinbarung unterzeichnet ist, können wir Ihnen Ihr erstes Projekt zuweisen. Bei neuen Dienstleistern lassen wir die erste Übersetzung und auch Korrekturlesung besonders genau überprüfen.

5. Aktivierung in unserer Datenbank

Wenn alle Schritte erfolgreich abgeschlossen wurden, freuen wir uns, Sie als Sprachdienstleister bei MEINRAD.cc begrüßen zu dürfen, und vor allem freuen wir uns auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit!

Unsere wichtigsten Kriterien für die Zusammenarbeit

  • Erfüllung der ISO 17100 Voraussetzungen
  • Sprachliche Qualität
  • Konsistente Terminologie
  • Einhaltung der kundenspezifischen Vorgaben
  • Pünktlichkeit
  • Sehr gute memoQ-Kenntnisse
  • Laufende Kommunikation mit dem Projektmanager

Erfahren Sie mehr über die Zusammenarbeit mit MEINRAD.CC

“I’ve been working with MEINRAD.cc as a technical and medical translator for a few years now and I’ve always been treated honestly, respectfully and in a friendly way. I’ve dealt with several different PMs and all of them have been supportive and positive in their communication. Even when there have been technical problems or issues meeting deadlines the response has been proactive, and they have always found the best solution for all three parties: me as a translator, them as a company, and their customers.

Payment is always on time and the rates paid are towards the upper end of the scale, which makes working for them doubly attractive.

I am proud to count myself as one of their translators. I always try to be available for any project coming from MEINRAD.cc as they tend to be interesting and well-prepared; they provide as much background information as possible and work alongside the end customer to establish permanent relationships with their translators/editors.”

José M.

“It is a great pleasure to work for MEINRAD.cc as a translator. They manage to combine professionalism with a respectful attitude towards both clients and suppliers.

Their use and understanding of modern CAT tools is also among the best in the business. For instance, it is thanks to MEINRAD.cc that I have discovered memoQ.”

Claus B.